古き良きアメリカの夏 (The Good Old American Summer)

川沿いの、とあるレストランは、パンデミックの影響なのか、まだフル回転ではない。平日のメニューは、飲み物とジャンボ・プレッツェルのみで、敷地内にフードトラックが来て、芝生でピクニックしたり、レストランのパティオで飲み物を頼んだりできる。 (There is a restaurant by the river which is not fully operating yet probably due to the effect of the pandemic. It only serve drinks and jumbo pretzels during the week. The food truck is there and people can sit on the lawn or sit on the restaurant’s patio with drinks.)

バンド演奏と、コーンホールもあった。アメリカの夏らしい。 (There was a band playing tunes, and the corn hole game was set up for people to enjoy. This felt so typical of the American summer to me.)

フードトラックで仕入れた、チーズバーガーとフライ。さらにアメリカらしい! (The cheeseburger and fries from the food truck. Even more American!!)

デザートは、Eさんがペンシルベニア州のアーミッシュのベーカリーから持ち帰った、アップル・ダンプリング。素朴ー (For dessert, we shared the apple dumpling Ms. E had brought back from an Amish bakery in Pennsylvania. So simple and rustic.)

ボート競技のチームや、寛ぎボートが行き交うのを眺める。のどか〜 (Watching the rowing team or leisure boats go by. So serene.)

ワンコが時々吠えたり、芝生でひっくり返ったりで、夏の雰囲気を演出してくれた。 (Dogs contributed to the summer ambiance by barking occasionally or rolling around in the grass.)

2 thoughts on “古き良きアメリカの夏 (The Good Old American Summer)

Leave a comment